— Орвар уверен, ему удастся уговорить оба оставшихся корабля последовать его примеру.
— А как тебе удалось уговорить... — начал было зять, но смолк, всё еще пытаясь понять, каким образом судьба вдруг переменилась. Он проснулся в осаде, а теперь располагал небольшим флотом.
— Как? — переспросил я. — Предложив ему земли, много земель. Кстати, твои земли, но не думаю, что ты станешь возражать.
— Мои земли? — спросил он, окончательно сбитый с толку.
— Я сделаю тебя королем Эофервика, — заявил я с таким видом, словно каждый день этим занимался, — и всей Нортумбрии. Не надо благодарностей! Но зять и не пытался меня благодарить, просто пораженно уставился.
— Но будет несколько условий! А пока мы должны снарядить корабли в путь. Стало быть, придется выкинуть часть балласта, потому что корабли будут забиты под завязку. Мне сказали, что погода в этих краях способна перемениться во мгновение ока, но теперешняя, похоже, продержится. Мы должны отбыть как можно скорей. Дудда советует отплыть во время отлива, так что, может, завтра утром?
— Дудда?
— Мой кормчий, — пояснил я, — обычно пьян в дым, но на нем это не сказывается. Значит, завтра утром?
— Куда мы направляемся? — спросил Сигтрюгр.
— В Кайр Лигвалид.
Зять тупо на меня уставился. Очевидно, он никогда не слышал про это место.
— Кайр, как там его, где это? — спросил Сигтрюгр.
— В той стороне, — махнул я на восток, — день пути.
— Королем Нортумбрии? — спросил он, пытаясь понять, что я предлагаю.
— Если ты согласен, то я сделаю тебя королем Нортумбрии. Вернее королем Эофервика, но владелец этого престола обычно зовется и королем Нортумбрии. Твой брат считает, что теперь он — тамошний король, но вместе мы сумеем вогнать его в могилу. Хрёсвельг только что пристал к берегу, и Орвар, спрыгнув с носа корабля, неловко побрел по скалистому берегу.
— Он или убьет тебя, — сказал я, наблюдая за Орваром, — или преклонит пред тобой колено.
Орвар, которому вернули золотую цепь, так же как его людям — оружие, монеты, серебро и талисманы, пересек узкую полоску берега. Почтительно, но вместе с тем смущенно кивнув Стиорре, он заглянул в глаз Сигтрюгру.
— Господин?
— Ты принес клятву моему брату, — сурово произнес Сигтрюгр.
— А твой брат взял мою семью в заложники, — ответил Орвар. — Ни один лорд не должен так поступать.
— Верно, — согласился Сигтрюгр. Он посмотрел, как к берегу пристал Нидхёгг, носом прохрустев по гальке. Кормчий Бьярк спрыгнул с корабля и взглянул на обнажающего меч Сигтрюгра. Клинок с шипением вышел из ножен. На короткий миг показалось, будто Сигтрюгр угрожает Орвару мечем, но потом он опустил клинок, погрузив в гальку.
— Ты знаешь, что делать, — сказал он Орвару.
На глазах у команд Хрёсвельга и Нидхёгга Орвар опустился на колено и положил свои руки на сжимающие меч руки Сигтрюгра. Орвар вздохнул, но прежде чем принести клятву, взглянул на меня.
— Обещаешь, что моя семья останется в живых, господин?
— Обещаю сделать всё, что в моих силах, чтобы твоя семья осталась жива и невредима, — я коснулся молота на шее. — Клянусь Тором и жизнью моей семьи.
— Как ты сдержишь эту клятву? — спросил меня Сигтрюгр.
— Отдав Рагналлу твою жену, как же еще? А теперь позволь ярлу Орвару принести тебе клятву.
И на берегу безмятежного залива, под бело-голубым небом клятвы были произнесены.
Не трудно быть лордом, ярлом или королем, но трудно быть предводителем.
Большинство желает за кем-то следовать и требует от своего предводителя процветания. Мы раздаем браслеты, золото, земли, серебро, рабов, но одного этого недостаточно. Людей надлежит вести. Брось их на несколько дней на произвол судьбы, и они заскучают. А заскучавший воин доставляет неприятности. Воинов следует удивлять, ставить перед ними задачу, которую они считают непосильной. И они должны бояться.
Предводитель, который не внушает страха, не может править. Но одного страха недостаточно. Тебя должны любить. Когда ведешь стену из щитов, когда враг выкрикивает угрозы, когда клинки стучат по щитам, когда должна пролиться кровь, а вороны кружат в предвкушении мертвечины, то воин, любящий своего предводителя, будет сражаться лучше того, кто только боится. В это мгновение мы — братья, сражаемся друг за друга, и воин должен знать, что его предводитель пожертвует жизнью, чтобы спасти своих людей.
Этому меня научил Рагнар, который вел за собой остальных с радостью в душе, хотя его тоже боялись. Кьяртан, его непримиримый враг, умел править только с помощью страха, и Рагналл тоже. Те, кто властвуют только с помощью страха, могут стать великими королями, могут править столь необъятными землями, что не будет видно края, но их могут одолеть. Одолеть люди, сражающиеся как братья.
— Брат предложил мне править островами, для себя же оставил корону Британии, — поведал мне Сигтрюгр той же ночью.
— Островами?
— Морскими островами, — пояснил зять, — что вдоль побережья.
Он махнул на север. Я плавал в тех водах и знал, что к северу от Ирландского моря протянулась целая сеть островов, скал и бушующих волн.
— Скоттам бы это пришлось не по душе, — рассмеялся я. — А скотты доставляют одно беспокойство.
Зять ухмыльнулся.
— Думаю, это и замышлял Рагналл. Я бы сдерживал скоттов за его спиной, а он захватил бы земли саксов, — он смолк, глядя как искры кружатся во тьме. — Мне бы достались скалы, чайки и козлы, ему же — золото, зерно и женщины.
— И ты отказался?